Пятница 23 августа 2019 года | 17:39
  • бел / рус
  • eng

Обучение за рубежом: первые участники Erasmus+ делятся опытом и советами

25.04.2017  |  Общество   |  Елена Данейко, специально для CSP East Project,  
Обучение за рубежом: первые участники Erasmus+ делятся опытом и советами Фото Андрея Ленкевича

Программы Европейского Союза для беларусской молодежи открывают сегодня много возможностей учиться за рубежом. Как это работает, кто и с какими впечатлениями возвращается на родину?

Возможности для белорусской молодежи

Программа  Erasmus+ на сегодня основной инструмент ЕС для финансирования образовательных проектов, в том числе и академической мобильности. В рамках этого инструмента есть много программ, в которых может участвовать белорусская молодежь,  рассказывает Александр Рытов, замначальника управления международных связей Белгосуниверситета (БГУ). Например, Erasmus Mundus предусматривает стипендии для обучения на совместных магистерских и аспирантских программах. 

Доступны сегодня и академические обмены. Студенты и преподаватели могут поучиться (один или два семестра) или преподавать (от 5 дней до 12 месяцев) в вузах или на предприятиях ЕС, с которыми их университет подписал специальный договор. Подпрограмма, в рамках которой осуществляются такие обмены, называется «Кредитной мобильностью». Как поясняет Рытов, речь идет о получении «кредитов» - ECTS зачетных единиц, которые впоследствии должны быть признаны отправляющим вузом.

Второй главный компонент программы Erasmus+ – это проекты в сфере молодежи. Он предусматривает финансирование различных мероприятий, например, семинары, тренинги, волонтерство, краткосрочные рабочие визиты. Участвовать могут не только студенты вузов, но и все желающие, если они, например, являются членами молодежной организации или молодежного стартапа.

Все желающие участвовать в молодежных мероприятиях могут узнать больше о возможностях в центральном офисе SALTO расположенном в Варшаве.

Как это работает

Участников международных программ, рассказывает Александр Рытов,  отбирают по конкурсу. Механизмы отбора отличаются в зависимости от формы организации академической мобильности. В беларусских вузах для организации конкурса создают коллегиальные комитеты. Например, в таком комитете БГУ более 20 членов. По словам Рытова, они «обеспечивают баланс интересов соискателей  (студентов, преподавателей, ученых) и других заинтересованных сторон (факультетов, вузов, администраторов программ / проектов). В комитеты также включают экспертов в области международного образования с большим опытом обучения либо работы в зарубежном вузе, иностранных преподавателей, психологов, лингвистов.

В отборе кандидатов участвуют оба вуза, подписавшие между собой договор. Как поясняет Рытов, их роли могут быть разными, но, как правило, направляющий на учебу или стажировку вуз обеспечивает предварительный отбор и номинирует лучших студентов и преподавателей, а принимающий - подтверждает готовность их принять.

 «Участие в программе открыло для меня мир»

 «Не будет преувеличением сказать, что участие в программе открыло для меня мир. Я поняла, что каждый, кто искренне желает этого, может получить качественное и престижное образование за границей», говорит Тамара Сакольчик, одна из первых беларусских участниц программы Erasmus+.  Сегодня Тамаре 30 лет, она юрист, работает в минской студии разработки компании Wargaming.

Заявку на участие в индивидуальном порядке Тамара подала, будучи студенткой юридического факультета БГУ. Это было в 2007 году, как только программа (тогда она называлась Erasmus Mundus External Cooperation Window) стала доступна для граждан Беларуси. Ответом на заявку стало предложение год проучиться на факультете права испанского Университета Деусто в Бильбао по программе «Международное и европейское право».

«О программе я узнала от сестры, которая случайно услышала объявление по радио и знала, что я мечтала получить образование за границей, но наша семья была не настолько обеспечена, чтобы я могла сделать это без финансовой поддержки со стороны», рассказывает Тамара.

Процедура подачи заявки, по ее словам, была не сложной, онлайн. И в августе 2007 года она получила электронное письмо из Управления международных связей БГУ о том, что стала участницей программы академической мобильности Erasmus Mundus, и дальнейшие инструкции. Помимо прочего, пришлось собрать многочисленные документы для оформления командировки в рамках БГУ, а также оформить командировку для обучения за границей в беларусском Министерстве образования.

«Дорожка была не проторенной и местами проходилось продираться сквозь тернии», вспоминает Тамара. Тем не менее, в БГУ, по ее словам, оказывали посильную поддержку и даже разрешили не прерывать обучение (не брать академический отпуск), а отправиться в командировку, другими словами – обучаться параллельно в Испании и Беларуси и сдавать академическую задолженность в обоих вузах.

«Далее, - продолжает Тамара, - необходимо было получить испанскую шенгенскую визу в посольстве Испании в Москве, для чего также требовалось собрать большой пакет документов. Сотрудники Университета Деусто, очень помогли в оформлении документов”.

За год обучения в Испании Тамара освоила испанский язык на уровне, достаточном, чтобы пройти курс философии права на испанском. Сегодня она с благодарностью вспоминает преподавателей Университета Деусто за возможность пройти курс  по европейскому праву, которое она сейчас преподает на юридическом факультете БГУ.

Кроме профессиональных достижений, для Тамары не менее важным и интересным было знакомство с Испанией: «Я смогла многое понять про культуру этой страны, влюбиться в нее и попутешествовать, еще и по соседним странам, что вряд ли было бы возможно, живя в Беларуси. И для меня и сейчас очень важно, что тогда я познакомилась с потрясающими людьми, с которыми дружу по сей день. Наши судьбы сложились по-разному, но каждая из них интересна и уникальна».

«Ищите то, что интересно именно вам»

Вариант участия в инициативах ЕС есть и в рамках сети «Молодежь европейских соседей», созданной в 2016 году для налаживания связей между молодежью из стран ЕС и Восточного соседства -Армении, Азербайджана, Беларуси, Грузии, Молдовы и Украины. Часть этой программы - инициатива «Послы европейской молодежи». В Беларуси их сегодня пятнадцать, и всем им от 16 до 25 лет.

Одна из них – студентка 4 курса Белорусского государственного лингвистического университета, волонтер белорусской НГО «Лига добровольного труда молодежи» Алеся Петровец. По ее словам, задача послов - представлять интересы сверстников своих стран, сотрудничать с молодежью из ЕС и стран Восточного партнерства, обмениваться опытом, интересными и полезными практиками.

За последние два года в рамках Erasmus+ Алеся Петровец успела поучаствовать в 5 разных проектах и побывать в Армении, Грузии, Испании, Латвии и Сербии. По ее словам, все это вдохновляет на развитие и дает возможность учиться в любом возрасте.

Желающим найти подходящую для себя программу Алеся советует обращать внимание на сайты и группы в соцсетях, объединяющие активную молодежь: «Вариантов много. Кроме программ, интересующих лично вас, следует обратить внимание на условия для участников, а также очень важно понять, как вы реально в жизни воспользуетесь полученными знаниями, опытом для саморазвития и для своей общественной организации». Важно и интересно, говорит Алеся, что все это неформальное образование, учась сам, ты учишь и других.

«Я не знаю страны, в которой у меня не было бы друзей»

Марина Корж, программная специалистка «Офиса европейской экспертизы и коммуникаций» участвовала в молодежных обменах, тренингах, семинарах по самым разным тематикам. Она говорит, что вместе с коллегами всегда старается не пропускать дедлайны Erasmus+: Молодежь в действии (обычно 3 раза в год) и подавать заявки, проекты, искать партнеров в своей стране и за рубежом.  

Марина уверена, что самое главное в этой программе - как и в жизни, – найти надежных партнеров. И ей это удается. В ее списке дел и планов и сейчас проекты Европейской волонтерской службы, тренинги, семинары для молодежных работников по самым разным темам - межкультурный диалог, креативность, молодежные инициативы, здоровье, спорт, культура, гендерное равенство, медиаграмотность, волонтерство, молодежная политика и многое другое.

Но самое важное, говорит Марина, участие в программе  предопределяет мои ценности - уважение других культур, мнений, и в то же время нетерпимость к проявлениям дискриминации, недостойному обращению с кем бы то ни было. «Я научилась работать с группами людей (и даже очень большими), помогать им, стимулировать к решению местных и глобальных проблем, обсуждать “неудобные” темы (сексуальность, права человека, гендерное неравенство). Участвуя в программе, я научилась легко адаптироваться к новым обстоятельствам, культурам.  Не знаю страны, в которой у меня нет сегодня друзей и партнеров. Ну разве что пока только в Исландии».

А еще, говорит Марина, я научилась очень важному: если мне некомфортно, и я вижу, что меня не ценят, что я ничему не учусь, я просто ухожу. Нельзя тратить время на то, что не мотивирует, не приносит отдачу, не приносит удовольствия и не дает результата. «Я взяла максимум и возьму еще», уверена Марина.

Статья подготовлена в рамках проекта EU Neighbours east

Другие новости раздела «Общество»

Мониторинг реализации Конвенции ЮНЕСКО об охране разнообразия форм культурного самовыражения (2019)
Мониторинг реализации Конвенции ЮНЕСКО об охране разнообразия форм культурного самовыражения (2019)
Представляем отчет по результатам второго комплексного исследования-мониторинга реализации Республикой Беларусь Конвенции ЮНЕСКО об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения.
Улад Вялічка: Я з цеплынёй і павагай узгадваю 10 год у "ЕўраБеларусі". Гэта было варта і годна!
Улад Вялічка: Я з цеплынёй і павагай узгадваю 10 год у "ЕўраБеларусі". Гэта было варта і годна!
Ад учорашняга дня Улад Вялічка сыйшоў з пасады генеральнага дырэктара Міжнароднага кансорцыума "ЕўраБеларусь", але шэрагаў сябраў арганізацыі ён не пакідае.
Мацкевич: В Беларуси есть подготовка кадров, воспитание и обучение, но образования как такового нет
Мацкевич: В Беларуси есть подготовка кадров, воспитание и обучение, но образования как такового нет
Образование в Беларуси не меняется, потому что государство заинтересовано в дешевой и в меру грамотной рабочей силе.
Владимир Мацкевич: Ежедневный плебисцит беларусской нации должен продолжаться и развиваться
Владимир Мацкевич: Ежедневный плебисцит беларусской нации должен продолжаться и развиваться
11 марта 1882 года в Сорбонне Эрнест Ренан прочел свою знаменитую лекцию "Что такое нация".
Владимир Мацкевич: Нация — множество всех людей с одинаковым государственным паспортом
Владимир Мацкевич: Нация — множество всех людей с одинаковым государственным паспортом
Я знаю, что такое национальная валюта, но не знаю, что такое национальный характер.
Культурная политика как фактор развития (Фото)
Культурная политика как фактор развития (Фото)
В Беларуси есть цензура и не соблюдаются авторские права, а Кодекс о культуре направлен прежде всего на ее контроль, а не на развитие.
Татьяна Водолажская: Беларусам не свойственно рефлексировать свои эмоции и рассказывать о них
Методолог Мацкевич: "Чернобыльский шлях" нужно сохранить, отвязавшись от протестов (Видео)
Методолог Мацкевич: "Чернобыльский шлях" нужно сохранить, отвязавшись от протестов (Видео)
Три десятка лет истории проведения "Чернобыльского шляха", приуроченного к годовщине катастрофы на Чернобыльской АЭС, делают его культурным достоянием Беларуси.
Владимир Мацкевич: Я — философ и методолог
Владимир Мацкевич: Я — философ и методолог
Философия — это то, чем я занимаюсь.
Пять самых актуальных задач, которые стоят перед беларусским обществом и нацией
Пять самых актуальных задач, которые стоят перед беларусским обществом и нацией
Как-то политолог Павел Усов написал: "Тема выборов уже стала проблемой не политической, а философской. Проблемой мировоззренческой. В спорах сталкиваются не практические, а ценностные системы".
Доступность публичных пространств и мероприятий в Минске: оценка состояния и перспективы изменений
Доступность публичных пространств и мероприятий в Минске: оценка состояния и перспективы изменений
Проект "Живая Библиотека" представил отчет по результатам пилотного исследования "Доступность публичных пространств и мероприятий в Минске: оценка состояния и перспективы изменений".
Оксана Шелест: Еще рано говорить о партнерских отношениях структур гражданского общества и власти
Оксана Шелест: Еще рано говорить о партнерских отношениях структур гражданского общества и власти
30 января 2019 года в Гомеле прошел информационный день программы ЕС "Восточное партнерство".
Ребята с нашего двора. Как Осмоловка избежала сноса и станет ли она образцом городского активизма
Ребята с нашего двора. Как Осмоловка избежала сноса и станет ли она образцом городского активизма
Четыре года борьбы за Осмоловку ее жителей и активистов принесли победу: первый послевоенный микрорайон Минска сносить не будут.
Владимир Мацкевич: У каждого есть возможность внести свою лепту в общее дело
Владимир Мацкевич: У каждого есть возможность внести свою лепту в общее дело
Беларусский философ и методолог Владимир Мацкевич в своем блоге в Фейсбуке поделился размышлениями, которые озаглавил "О правилах поведения".
Ці выратуе дэпалітызацыя і дыялог з уладамі грамадзянскую супольнасць Беларусі? (Фота)
Ці выратуе дэпалітызацыя і дыялог з уладамі грамадзянскую супольнасць Беларусі? (Фота)
Старшы аналітык Цэнтра еўрапейскай трансфармацыі Аксана Шэлест тлумачыць, "што можа развіць і забіць" грамадзянскую супольнасць Беларусі.
Спор философа с Богом за Беларусь
Спор философа с Богом за Беларусь
"Бороться с Богом мне незачем, а вот поспорить за Беларусь — есть повод", — пишет философ и методолог Владимир Мацкевич.
До Киева не доведет. Почему нет связи между языком и готовностью бороться за независимость страны
До Киева не доведет. Почему нет связи между языком и готовностью бороться за независимость страны
Большинство беларусов считают свою страну самодостаточной — вне зависимости от того, на каком языке говорят. И уверены, что она должна оставаться независимой.
Публичная встреча с Адамом Михником "[Не]своя страна" (Видео)
Публичная встреча с Адамом Михником "[Не]своя страна" (Видео)
17 декабря 2018 года в Минске Летучий университет и Галерея TUT.BY провели публичную встречу с легендарным польским диссидентом, общественным деятелем и журналистом Адамом Михником.
Уладзімір Мацкевіч: Каля ста чалавек кожны год вучыцца ў беларускім Лятучым універсітэце (Аўдыё)
Уладзімір Мацкевіч: Каля ста чалавек кожны год вучыцца ў беларускім Лятучым універсітэце (Аўдыё)
Адукацыйная пляцоўка была створана на ўзор Лятучага ўніверсітэта, які пад канец 1970-х гадоў дзейнічаў у Польшчы.
Электронный бюллетень Центра правовой трансформации "LawtrendMonitor", # 12, 2018
Электронный бюллетень Центра правовой трансформации "LawtrendMonitor", # 12, 2018
Центр правовой трансформации (Lawtrend) представляет выпуск Электронного бюллетеня LawtrendMonitor, # 12, 2018.
"Повестка 50": история одной кампании

Общественная кампания по реализации принципов Конвенции ООН о правах людей с инвалидностью подводит итоги и намечает новые горизонты.

Мониторинг реализации Конвенции ЮНЕСКО об охране разнообразия форм культурного самовыражения (2019)

Представляем отчет по результатам второго комплексного исследования-мониторинга реализации Республикой Беларусь Конвенции ЮНЕСКО об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения.

Улад Вялічка — пра ўдзел Беларусі ва Усходнім партнёрстве: трэба больш жадаць і намагацца большага

10 год удзелу Беларусі ва Усходнім партнёрстве. Што гэта дало нашай краіне? Як складваліся адносіны з ЕС? Якімі магчымасцямі Беларусь да гэтага часу не скарысталася? Чаго чакаць надалей?

Перспективы политического протеста в России: эскизный набросок

Нельзя понять анатомию человека, основываясь исключительно на анатомии обезьяны. Человек продвинулся в своей эволюции куда дальше.